När Tassa flyttade in hos mig fick jag en hel hop med norska vänner på köpet! (Ja, det kan bero lite på facebook också) Men det är verkligen jättekul att ha kontakt med Tassas syskon och andra vänner i Norge!!
Men så är det det här med norska språket...:O I ett sammanhang kan man ganska lätt förstå varandra men lösryckta ord kan framkalla stora frågetecken i mitt lilla huvud.
I dag har jag fått höra ett nytt ord!!
Jag la in den här bilden på facebook:
Efter ett par minuter hade en av mina norska vänner kommenterat under bilden:
"Snakk om snuskeklump:)))"
Snuskeklump??? Jag tror att jag ska ta det som en komplimang, jag väljer att tolka det som ungefär "gosegris" på svenska. Men visst lockar det till ett litet leende?
Jag älskar verkligen norskan och mina norska vänner! Jag har aldrig tråkigt med dom, även om det kan bli glada skratt åt våra språk...;-)
Nu ska jag och min gosiga snuskeklump sova :D
(Nä, det här är inget aprilskämt, dom ska jag berätta om en annan dag)